Comment l'UE protège sa diversité linguistique
- Bruno
- 6 nov. 2023
- 2 min de lecture
L'Union européenne (UE) est une union politique et économique unique composée de 27 États membres qui partagent des valeurs et des objectifs communs. L'une de ces valeurs est le respect de la riche diversité culturelle et linguistique de l'Europe, qui se reflète dans la politique linguistique de l'UE.
L'UE compte 24 langues officielles : allemand, anglais, bulgare, croate, danois, espagnol, estonien, finnois, français, grec, hongrois, irlandais, italien, letton, lituanien, maltais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, slovaque, slovène, tchèque et suédois. Ces langues sont utilisées dans les institutions de l'UE, ainsi que dans la communication avec les citoyens et les États membres. Tout citoyen de l'UE a le droit d'écrire aux institutions de l'UE dans n'importe laquelle de ces langues et de recevoir une réponse dans la même langue. En outre, les lois et les documents de l'UE sont traduits dans toutes les langues officielles, ce qui garantit leur accessibilité et leur transparence.
L'UE soutient également l'enseignement et l'apprentissage des langues étrangères, ainsi que la mobilité et le dialogue interculturel de ses citoyens. L'UE estime que le multilinguisme est un atout important pour le développement personnel, social et professionnel, ainsi que pour la compétitivité et la cohésion de l'UE. C'est pourquoi elle défend l'idée que chaque citoyen de l'UE devrait être capable de parler au moins deux langues en plus de sa langue maternelle.

Outre les langues officielles, l'UE reconnaît et protège les langues régionales et minoritaires parlées par certains de ses citoyens. Ces langues font partie du patrimoine culturel de l'UE et contribuent à sa diversité et à sa richesse. L'UE coopère avec les États membres et le Conseil de l'Europe pour assurer le respect et la promotion de ces langues, conformément à la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Le catalan, le basque, le galicien, le gallois, le gaélique écossais, le frison, le sami et le romani sont quelques exemples de ces langues.
La politique linguistique de l'UE n'est pas seulement une question de respect et de reconnaissance, mais aussi de sécurité et de stabilité. En encourageant la diversité linguistique de l'Europe, l'UE vise à prévenir les conflits et les tensions pouvant résulter de la discrimination ou de la domination linguistique. L'UE cherche également à renforcer la compréhension mutuelle et la coopération entre ses États membres et ses citoyens, ainsi qu'avec ses partenaires extérieurs. La devise de l'UE, "Unie dans la diversité", reflète cette vision d'une union pacifique et prospère qui célèbre sa diversité linguistique comme une source de force et d'unité.
Comments