top of page
Zoeken

Griekse connecties voor een Italiaanse student in Polen

  • Bruno
  • 27 aug 2023
  • 2 minuten om te lezen

Vincenzo is een student in Milaan. Hij is 21 en heeft een passie voor architectuur. Met een paar dagen vrij in zijn agenda vond hij een betaalbare vlucht en besloot hij Krakau te bezoeken.

Het was de eerste keer dat hij zo ver reisde. Hij had nog geen paspoort en was blij dat zijn identiteitskaart volstond voor de instapformaliteiten. Toen hij in Polen aankwam, maakte hij een korte wandeling over het vliegveld voordat hij de bus vond die hem naar het stadscentrum zou brengen.

Hij dwaalde verrukt door de smalle straatjes van de oude stad en verwonderde zich over de grootsheid van de Grote Markt van Krakau. Hij hield van de kleuren, vormen en materialen.


Zijn verblijf in Krakau was goed voor hem. Hij luisterde ook naar de plaatselijke bevolking die met elkaar praatte. Hij had al Slavische talen horen spreken in Milaan, maar hij kon ze niet verstaan. Nu wordt hij ondergedompeld in deze muziek.

Met een paar woorden Engels met een Italiaans accent en gebaren kon hij eten of zijn weg vinden. Hij ontmoette een paar Zweden in de jeugdherberg en ze besloten om pierogi te gaan eten, heerlijke lokale gevulde pasta.

Op zijn laatste dag, na een bezoek aan het kasteel van Krakau, pauzeerde Vincenzo op het terras van een café. Hij raapt een lokale krant op die op een tafel ligt. Hij is geamuseerd om zulke lange woorden met zoveel medeklinkers te zien in vergelijking met het Italiaans.

En toch, met wat meer concentratie herkent hij hier en daar een paar woorden. Vooral Latijnse woorden. Geïntrigeerd realiseerde hij zich dat, ondanks de kloof, sommige woorden opvielen en hij ze herkende.

Hij besloot zich te concentreren op woorden van Griekse oorsprong. Hij herkende al snel demokracja, psychologia en teatr, die heel anders gespeld worden dan in het Italiaans.

Toen Vincenzo terugkeerde naar Milaan, bracht hij beelden en geluiden mee uit Polen. Hij was als toerist naar een andere plek gegaan en kwam volwassen terug van een ervaring in een ander land, maar uit dezelfde familie.

Hoewel de Romaanse, Germaanse en Slavische talen verschillend zijn, delen ze een gemeenschappelijke geschiedenis die wordt weerspiegeld in een aanzienlijk deel van de woordenschat die vandaag de dag wordt gebruikt.

In het Grieks komen woorden als ideeën, logica, problemen, drama en muziek overal in de Europese Unie voor. Deze woorden zijn verbonden door de ruimte en door een geschiedenis van meer dan tweeduizend jaar.

 
 
 

Comments


© 2023 door Eurchestra

bottom of page